|

Sayfa: 206, resim 72 Boyut: 15x21 Fiyat:20.00 YTL ISBN:978950172533 Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | Unutulmaz Anılar (Lakoba ve Sariya) Yazan: Adile Abbasoğlu Çeviren: Oktay Çkotua Ağustos-2008As Yayın, anı dizisinin ilkini, Nestor Lakoba gibi önemli bir devlet adamı ve onun eşine ayırmakla Abhaz tarihinin belirli bir dönemine ışık tutmuş oldu.
Bu kitap, Abhazyanın Stalin ve Beria döneminde çektiği acıları, Nestor Lakobanın zehirlenerek öldürülüşünü ve eşi Sariya ile oğlu Raufun insanlık dışı işkencelere tabi tutuluşunu ve bütün işkencelere karşın, ana oğlun babaya ve kocaya bağlılığını ve onların şanlı direnişini destanlaştıran bir kitaptır.
Stalin ve Berianın ektiği düşmenlık tohumları yüzünden Kafkas coğrafyası bu gün de huzur bulmuş değildir.
Kitap İnsana sistem ne olursa olsun insan faktörü sağlam değilse sistem de çöker dedirtmektedir.
Bu değerli, ama acı anıları insanlığa kazandıran Adile Abbasoğlu, geçmişten söz ederken: Geçmişim, her yerde en büyük engelim... Hepimizin özel bir yaşamı ve bu yaşam bazen çok ağır ve trajik olabilir. Peki bu durumda en iyisi unutmak mı? Hayır! Geçmişini unutmak kendini unutmaktır. Bu yüzden yaşadığın sürece asla geçmişinden kopamaz ve asla unutamazsın. Asla!... diyor. |
| |

Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | Abhazya'nın Arkeolojik Eserleri Yazan: Gerg K. Şamba Çeviren: Papapha Mahinur Tuna Nisan-2008 Günümüzün Arkeolojik kazıları Abhazya'nın insanlığın doğuşuna tanıklık eden topraklar arasında olduğunu göstermektedir. MÖ 100.000 - 40.000 yılları arasında yaşanan ve adına "Mousterian" yada "Orta Paleolitik" denen kültürün tümünü içeren kalıntıların, Abhazya'nın Karadeniz kıyılarında bulundğunu; özellikle Chelleen ve Acheulleen kültüründen olan insanların Gagra ile İngur nehirleri arasında yaşadıklarını tesbit eden bilim adamları, Abhazya'nın hemen her yerinde, tarihin her dönemine ilişkin zengin materyaller bulmuşlardır. Bu maddi kültürün Abhazya'nın sözlü kültürü ile birebir örtüşmesi de bir halkın ürettiği efsanelerin boş şeyler olmadığını göstermiştir. Demir Çağı'nın ölümsüz anıları olan Nart Destanlarında çekiç yerine dirseğini, örs yerine dizini kullanan, ham demirden herşeyi yapabilen en eski nalbant Aynar-Jiy böyle bir maddi kültür olmasa doğamazdı. Maykop'ta bulunan bir tabletin Argonot Efsanesi'ni kanıtladığı gibi, kimbilir daha nice efsane arkeolojik kazılar sonucu kanıtlanacaktır. Arkeolojik veriler bir halkın kültür tarihi, sosyal yaşamı ve politik geçmişi ile ilgili en tartışmasız kanıtlarıdır. Burada Abhazya'nın zengin Kolhida Kültürü'nü, Abhaz-Hitit, İskit, Eski Yunan, Mezopotamya, Anadolu, Roma, Bizans, Pers gibi kültürle olan ilişkisini ve özgün Abhaz Kültürü'nün özelliklerini göreceğiz. Böylece bir halkın kültürel kimliğini anlamış olacağız. |
| |

Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | Abhaz Kralı Vitali AmarşanÇeviri : Mahinur Tuna Tarihsel Roman Dizisi: 1 Ocak-2008
MS. 8. yüzyılda Bir Abhaz kralı ile bir Bizans kralı dönemin güçlü devleti olan Hazar Hakanı’nın kızları ile evlenerek bacanak olurlar. Kızlardan birinin adı “Çiçek” yani İrene’dir. İrene’nin oğlu İmparator Hazar Leon ile Abhaz Kralı II. Leon döneminde yaşanan olaylar ve bağımsız Abhaz Krallığının kurulu anlatılır. Yazarı Vitali Amarşan, dönemin yazılı kaynaklından yararlanarak romanlaştırdığı bu tarihsel gerçekleri anlatırken günümüz stratejilerini anlatır gibidir. Coğrafyalar aynı olduğu sürece sorunlar da aynı kalmaktadır. Roman geçmişten günümüze pek bir şeyin değişmediğini göstermektedir. |
| |

Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | İlk Türk Kadın Ressam Mihri Rasim (Müşfik) AÇBA D. 1886-İstanbul- Ö.1954 New-York
Açba Ahmet Rasim Paşa’nın kızı. Atatürk’ün, Papa’nın portresini yapan, ilk kez model kullanan, maskı çıkaran, Louvre Müzesi’ne resmi konan ilk Türk ressam. ilk Türk ressam. Kız Güzel Sanatlar Akademisi’nin kurucusu, resim öğretmeni ve müdürü . Zonaro’dan ders aldı. Roma ve Paris’te eğitimini tamamladı, yaşamını Amerika’da noktaladı. Kökleri ilk Abhaz Kralları Açba Hanedanına dayanan ve Osmanlı Hanedanlığı ile akrabalığı olan, yurt içinde Tevfik, Fikret, yurt dışında ünlü İtalyan şair Gabriel D’Annunzio gibi edebiyatçı dostlar edinen; fakat yaşamı ve sanatı hakkında çok az bilgi bulunan, ilk kadın ressamımız Mihri Hanım hakkındaki ilk kitap da bir kadın tarafından yazıldı.
Mahinur Tuna Biyografi Dizisi: 1 Haziran-2007 |
| |

Sayfa : 160 Boyut : 13.5cm x 21cm (g x y) Fiyatı : 2. baskısı çıkacak Stoklarımızda bulunmamaktadır: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | ABHAZYA TARİHİ Doç Dr. Valeri Beygua Çeviren: Papapha Mahinur Tuna Tarih Dizisi: 1 Mayıs 2000 Başlangıçtan 1921'e kadar kadar Abhaz Tarihi ile ilgili çok geniş bir zaman dilimini, kronolojik olarak kısa bir şekilde anlatan akıcı bir kitaptır. |
| |

Sayfa : 72 Boyut : 13.5cm x 19.5cm (g x y) Fiyatı : 7,50 - YTL Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | ABASGİA A. Kollautz Çeviren: Bahriye Çelebi Tarih Dizisi: 2 Kasım 2000 Abhazya Tarihinin Bizans Dönemine Ait BelgeleriVI.yy Abasgia, Apsilya, Sanigya ve Misimya gibi Abhaz kökenli devletler için kanlı yıllar oldu. Abasgia, Bizans ve Pers İmparatorluklarının savaş alanı haline geldi. Oysa bir zamanlar, Abasgia'ya Roma'nın en iyi ordusu anlamında "A la Prima Abasgorum" diyorlardı |
| |

Sayfa: 144 Boyut: 13.5cm x 19.5 cm (g x y) Fiyat : 8,50- YTL Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | APSİLYA VE TSABAL Hazırlayan: Papapha Mahinur Tuna Tarih Dizisi: 3 Temmuz 2001 Marşanlar'ın yönetiminde olan Tsabal'dan sürülen Abhazlar ve Diaspora'daki Tsaballılar'ın listesi Adından ilk kez MÖ 2000 yılında söz edilen Apsilya, Kodor Boğazı çevresinde oluşan ilk Abhaz devletlerinden birisidir. Bu devletin başkenti olan Tsabal, stratejik, politik, askeri, ticari, kültürel ve arkeolojik yönden son derece zengindir. |
| |

Sayfa : 208 Boyut : 21cm x 29.7 cm (g x y) Fiyatı : Stoklarımızda bulunmamaktadır: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | ÇİPXE Kafkas Aile Damgaları Hazırlayan: Zafer Süren Tarih Dizisi: 4 Temmuz 2001 6000'e yakın aile sembolünü içeriyor Kafkas halkları'nın aile sembolleri olan ve Abhaz-Adige dilinde "Çipxe" diye adlandırılan damgalar, toplumun sosyo-ekonomik ilişkilerinin değişmesi ve özel mülkiyet kavramının oluşmasına bağlı olarak, erken dönemlerden itibaren kullanılır hale gelmişlerdir. NOT: 300 adet yeni Abhaz Aile Damgaları eki ile mevcuttur. Tarafınızca bilinen ve kitapta olmayan aile damgalarınızı lütfen iletiniz. |
| |

Sayfa : 31 Boyut : 13.5cm x 19.5 cm (gxy) Fiyat : 5- YTL Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | ABRISKİL Bagrat Şınkuba Çeviren: Papapha Mahinur Tuna Edebiyat Dizisi: 1 Kasım 2000 Abhaz Promete'si Biri daha vardır Kaf Dağı'nda zincire vurulan, hatta birkaçı; Abrıskil, Amiran ya da Nesran. Hepsi aynı düşün peşindedir. Çektikleri çile de aynıdır. Zeus'tan bu yana kavga bitmemiştir. Ama "Abrıskil" gibiler bu kavgalardan hiç yılmamışlardır. |
| |

Sayfa : 80 Boyut : 13.5cm x 19.5 cm (gxy) Fiyat : 7- YTL Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | TAM'A BAHAR GELMEYECEK Zafer Süren Edebiyat Dizisi: 2 Kasım 2000 Kafkas Sürgününe ağıtlar... "Tam'a Bahar Gelmeyecek" son yıllarda Kafkaslarda yeniden yaşanmaya başlayan acıların gündeme gelmesi sonucu güncellik kazandı. Bitti, artık bir daha olmasın, olmaz dediğimiz anda Dünyanın herhangi bir yerinde birşeyler oluyor. Keder, acı, gözyaşları birbirine karışıyor. |
| |

Sayfa : 280 Boyut : 13.5cm x 21 cm (gxy) Fiyatı : 12-YTL Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | NART SASRIKUA VE DOKSANDOKUZ KARDEŞİ Ş. İnal-ipa, K.Şakrıl, B. Şınkuba Çeviren: Papapha Mahinur Tuna Edebiyat Dizisi: 3 Temmuz 2001 Nart Destanı, Abhaz Ulusal Eposu Abhaz Halkına özgü ne varsa; dil, edebiyat, tarih, gelenek, görenek, inanç ve anlayış, kısaca her türlü farklı yaşayış biçimleri burada gözlemlenir. Nartlar kadınıyla erkeğiyle her biri birer kahraman olup, kendi destanlarını kendileri yazarlar. |
| |

Sayfa : 16 Boyut : 21cm x 29.7 cm (g x y) Fiyatı : 5-YTL Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | DİYANE Başyazar: Hayriye Melek Hunç Çeviren: Fikri Tuna Belge Dizisi: 1 -2004 Çerkes Kadınları Yardımlaşma Derneği'nin Dergisi 84 yıl once Çerkes kadınları tarafından çıkarılan bir dergi olup, adını Çerkesce "anamız-annemiz" anlamına gelen "Diyane"den alan bu dergi Çerkesçe(Latin) ve Türkçe(Osmanlıca) yayımlanmıştır. |
| |

Sayfa : 318 Fiyatı : ........YTL Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | Çerkeslerin Etnik Tarihi Yazar / Editör: Ruslan Betrozov Çeviren: Orhan Uravelli Yayın Evi: KAF-DAV Yayınları ISBN: 978-975-6255-22-3 Dil: Türkçe Basım Tarihi: Ocak 2009 Basım Yeri: Ankara Sayfa: 318 Rusya Federasyonu, Kabardey Balkar Cumhuriyeti'nde yaşayan tarih bilimleri doktoru Prof. Dr. Ruslan Betrozov (Betroj) çalışmasında Çerkeslerin oluşum tarihini, Kuzey Kafkasya'nın akraba halklarıyla ve yüzyıllar boyunca karşılaştıkları ve komşuluk ettikleri diğer halklarla etnik be kültürel bağlarını inceliyor. Yazar bu konuda çağdaş tarih yazımının verilerinden yararlanarak tanınmış tarihçilerin görüşlerini tartışıyor. Kitap Çerkeslerin ve diğer Kafkas halklarının tarihiyle ve kültürüyle ilgilenen geniş bir okuyucu kitlesine hitap ediyor. (Arka kapaktan) İÇİNDEKİLER GİRİŞ I. BÖLÜM - ÇERKESLERİN ETNİK KÖKENİ VE TARİHİYLE İLGİLİ KAYNAKLAR II. BÖLÜM - TAŞ, TUNÇ VE ERKEN DEMİR ÇAĞLARINDA KUZEY KAFKASYA’DA ETNİK SÜREÇLER 1. KUZEY KAFKASYA’NIN ETNİK VE DİL ÖZELLİKLERİ 2. KAFKASYA KÜLTÜR VE DİL BİRLİĞİNİN DAĞILMASI 3. GÖÇLERİN VE YAYILMANIN KUZEY KAFKASYA’DAKİ TARİHİ GELİŞMELERE ETKİSİ. III. BÖLÜM - TUNÇ ÇAĞI KUZEY KAFKASYA KÜLTÜRLERİ VE ÇERKES ETNİK BİRLİĞİ 1. ÇAĞDAŞ BİLİMDE ÇERKESLERİN ERKEN DÖNEM KÖKEN SORUNU 2. MAYKOP KÜLTÜRÜNÜN NİTELİKLERİ 3. MAYKOP KÜLTÜRÜ TOPLULUKLARININ GÜNEYLE İLİŞKİLERİ KONUSU 4. ERKEN ÇAĞDA ÇERKES–ABHAZ ETNİK OLUŞUMUNDA ANADOLU TEZİ 5. DOLMEN KÜLTÜRÜ VE PROTO - ÇERKES – ABHAZ ETNİK BİRLİĞİNİN DAĞILMASI 6. ABHAZ – ÇERKES TOPLULUKLARI VE AKDENİZ DÜNYASI IV. BÖLÜM - MEOT AŞİRETLERİ VE ESKİÇAĞ ÇERKES HALKININ OLUŞMAYA BAŞLAMASI 1. ANTİK ÇAĞ YAZARLARINDAN BAZI BİLGİLER 131 2. SİND – MEOTLARIN BOSPORLU YUNANLARLA EKONOMİK VE SİYASİ İLİŞKİLERİ 3. YUNAN VE ESKİÇAĞ ÇERKES KÜLTÜRLERİ ARASINDA ETKİLEŞİM 4. KUZEYBATI KAFKASYA’DA KİMMERLER VE İSKİTLER 5. SARMATLAR VE ESKİÇAĞ ÇERKES TOPLULUKLARI V. BÖLÜM - ÇERKES ETNİK BİRLİĞİNİN TAMAMLANMASI. ERKEN ORTAÇAĞDA ÇERKESLERİN ETNİK VE KÜLTÜREL İLİŞKİLERİ. 1. ÇERKES TOPLULUKLARININ ZİHLER ÖNCÜLÜĞÜNDE BÜTÜNLEŞMESİ 2. ÇERKESLER VE ALANLAR 3. ÇERKESLER VE KIPÇAKLARDAN ÖNCEKİ TÜRK TOPLULUKLARI 4. ÇERKESLER VE BİZANSLI YUNANLILAR 5. ERKEN DÖNEM SLAVLARIYLA İLİŞKİLER 6. ÇERKESLER VE CENEVİZ KOLONİLERİ VI. BÖLÜM - ÇERKESLER VE MERKEZİ ÖN KAFKASYA 1. MOĞOL İSTİLALARI VE 13. – 14. YÜZYILLARDA KUZEY KAFKASYA’DA ETNİK VE SİYASİ DURUM 2. ESKİÇAĞ ÇERKES TOPLULUKLARI VE MERKEZİ ÖN KAFKASYA 3. KABARDEYLERİN KOMŞU HALKLARLA İLİŞKİLERİ
SONUÇ NOTLAR |
| |

Sayfa : 105 Fiyatı : ........YTL Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | Kafkas Dolmenleri ve Mısır Piramitleri Kategori: Arkeoloji - Araştırma İnceleme Yazar / Editör: İbrahim Canhot & Nurbiy Lovpaçe Çeviren: Kayhan Yükseler Yayın Evi: KAF-DAV Yayınları ISBN: 978-975-6255-24-7 Dil: Türkçe Basım Tarihi: Ocak 2009 Basım Yeri: Ankara Sayfa 105
Bu kitap Kafkas dolmenleriyle Mısır piramitlerinin karşılaştırılmasına yönelik çok ilginç ve yaygın bir konuyu ele almaktadır. Yerkürenin çeşitli bölgelerinde Tunç Çağında dikilen bu büyük taş kütlelerden oluşan yapılan benzemez oluşlarıyla birlikle, özellikle kökensel olarak amaca uygunluk, inşaat teknolojisi, işlevsellik ve ideoloji temelinde yakınlık gösterirler. Yazarlar tarafından incelenen materyal, Kafkasya'nın megalitik dönem mimarisinde bilimin bilmediği yeni noktaları gün ışığına çıkarmaktadır. İÇİNDEKİLER GİRİŞ 9 I. BÖLÜM - KAFKAS İSPUNUNUN VE MISIR PİRAMİDİNİN KÖKENİ 1. MISIR PİRAMİDİNİN KÖKENİ 2. KAFKAS DOLMENİNİN (İSPUNUN) KÖKENİ II. BÖLÜM - MISIR PİRAMİTLERİNİN DÜNYA MİMARİSİ ZEMİNİNDE KAFKAS DOLMENLERİ MİMARİSİ III. BÖLÜM - MİMARİ – MEGALİTİK BİRLİKTELİK KAFKAS İSPUNUNUN KONSTRÜKSİYONUNDA DUVAR DÜZLEMİNİN ROLÜ IV BÖLÜM - KAFKASYA VE MISIR’IN MEGALİTİK MİMARİSİNDE SANATLAR SENTEZİ İLLÜSTRASYONLARIN LİSTESİ |
| |

Sayfa : 229 Fiyatı : ........YTL Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | Doğru ile Eğri Kategori: İnceleme Yazar / Editör: İgor Y. Kutsenko Çeviren: Günay Çetao Yayın Evi: KAF-DAV Yayınları ISBN: 978-975-6255-23-0 Dil: Türkçe Basım Tarihi: Ocak 2009 Basım Yeri: Ankara Sayfa: 229 Valeriy N.Ratuşnyak'ın ''Kuban Kazak Kuvvetlerinin 300. Yıldönümü'' başlıklı makalesinde gerçekleri araştırma yerine Kazakları yüceltmeye çalışmasına cevaben bu kitabı yazmayı görev bilmiş bir bilim adamıdır İgor Y. Kutsenko. Kutsenko, Kafkas savaşları sırasında Rus ordusunda göre yapan I. Tolstoy'un Hacı Murat adlı eserinden aktardığı alıntılarla Kafkas halklarına reva görülen insanlık dışı ve vahhşice tutumlardaki Kazak birliklerinin rolünü ortaya koymakta ve sormaktadır.''Kafkasya, Kırım, Orta Asya ve diğer engin araziler için Rusya, 'imparatorluğa katılmış halkların güvenliğini' sağlamak amacıyla mı yaklaşık 200 yıl kan dökmüş, sayısız yuva yıkmış,yüz binlerce askerini toprağa gömmüştür? Çerkes boylarına tarihin en korkunç soykırımını yaşatan Çarlık rejiminin, ekonomik ve siyasi çıkarları yok muydu? İNCELEME: Eğrisiyle Doğrusuyla, Orhan Uravelli İgor Yakovleviç KUTSENKO. Pravda i krivda. (Doğru ile Eğri.) Elfa Yayıncılık Merkezi, Nalçik, 2007, 151 s. (Rusça) Devletlerin tarihinde devamlılık esastır, dolayısıyla devletin ideolojisine bağlı olan tarihçilik de belirli klişelere ve devamlılığa bağlıdır. Kuban (Krasnodar) Üniversitesi emektar profesörlerinden tarih doktoru İ.Y. Kutsenko’nun Nalçik’te yayınlanan kitabını, bizce bizzat bu devamlılık bağlamında ele almak gerekir. Kutsenko’nun uzmanlık alanı, Kuban’da Rus Kazak nüfusunun tarihi, askeri, politik ve sosyo-ekonomik rolüdür ve kitabında 19. yüzyılda Rusya’nın Kafkasya’daki yayılmacılığını da bu bağlamda değerlendirmiştir. Polemik ağırlıklı kitabında Kutsenko, çarlık rejiminin Kafkasya’daki işgalleri ve sömürgeci politikaları aklamaya ve göz ardı etmeye çalışan Rus tarihçilerini hedef almaktadır. Önce, adı geçen üniversitenin Devrim Öncesi Rusya Tarihi Kürsüsü Başkanı Prof. Dr. Valeriy N. Ratuşnyak’ın ‘‘Rusya Bayrağı Altında: Kuban Kazak Kuvvetlerinin 300. Yıldönümü’’ başlıklı makalesine işaret ediyor. 2004’te İnternette yayınlanan bu yazıda Kazakların, Rusya’nın tarım ve iskan politikalarında, askeri örgütlenme ve yayılmacılık siyasetinde ne gibi rol üstelendiğini bütün boyutlarıyla araştırmak yerine, Ratuşnyak kahramanlık ve hamaset edebiyatı üretiyor. Devamı... |
| |

Sayfa : 439 Fiyatı : ........YTL Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | Kafkasya'da ve Kafkasya Dışındaki Çerkesler Kategori: Araştırma-İnceleme Yazar / Editör: Kadir İ. Natho Çeviren: Ömer Aytek Kurmel Yayın Evi: KAF-DAV Yayınları ISBN: 978-975-6255-20-9 Dil: Türkçe Basım Tarihi: Ocak 2009 Basım Yeri: Ankara Sayfa: 439 Kadir Natho, 25 Mayıs 1927 tarihinde Kuzey Batı Kafkasya'da doğdu. Çocukluğu ve ilk gençlik yılları; Sovyet Sosyalist sisteminin sıkıntılar ve acılarla dolu en yoğun döneminde Kuban bölgesinde geçti. Henüz 16 yaşındaydı ki, İkinci Dünya harbinin bir başka felaket süreciyle karşılaştı. Köyünde kalan tek erkek olduğu için, mermilere, bombalara hedef olan birçok yakınının ve köylüsünün mezarlarını kazıp tek başına defnetti. Kısa süre sonra da kendisini savaşan birliklerin içinde buldu. Kiminle ve neden savaştığını da bilmeden. Savaş bittiğinde tesadüfen sağ kalmıştı ve hiç tanımadığı bir ülkede Avusturya topraklarında idi. Yine şans eseri Stalin'e teslim edilen ve topluca yok edilenler arasında değildi. Avusturya'daki aylarını izleyen 11 yılını Almanya, İtalya ve Ürdün'de geçirdi. Nihayet, 1956 yılında, Tolstoy Enstitüsü'nün sağladığı imkanlarından yararlanarak Amerika Birleşik Devletlerine göç etti. Yaşamı boyunca bulunduğu her yerde, kendi soydaşlarına yakın olmaya, her şeyini onlarla paylaşmaya çalıştı. Adıge (Çerkes) kimliğini ve kişiliğini bugüne kadar hiç kaybetmedi. Kafkasya'dan New York'a kadar uzanan, sıra dışı, maceralı ve meşakkatli geçen yaşamı sürecinde, gördüğü, tanıdığı ve öğrendiği her şeyi mensubu olduğu Çerkes halkı ve kültürü için değerlendirmeye çalıştı. 53 yıldır yaşamını sürdürdüğü Amerika'da, tüm gücü ve varlığı ile öz halkına bir şeyler vermeye çalışmaktadır. Bu kitap, O'nun yoğun ve maceralı bir yaşam boyu edindiği birikimin ürünüdür. İçindekiler GİRİŞ 7 1. BÖLÜM ÇERKESLER 2. BÖLÜM ESKİ ÇERKES TARİHİ Nart Dansı İnsan Mitleri ve Efsaneleri Arkeolojik Buluntular İlk Yerleşim Yerleri Bakır-Tunç Çağı Maykop Kültürü Erken Kuban Kültürü Orta Kuban Kültürü Geç Kuban Kültürü Dolmen Kültürü Kabileleri Arkeolojik Kuzey Kafkasya Kültürü Yazılı kanıtlar Yeni Teori - Hititler ve Atikalar Kimmerler ve Meotlar Sind-Meot Kültürü Meotlar Meotlar ve Bosfor Krallığı ÇERKES KABİLE BİRLİKLERİ Eski Meotlar ve Çerkesler Meot-Adığe-Kasoglar Meotlar ve Siraki Kabile Birliği Zih Kabile Birliği Kasog Kabile Birliği Abazg Kabile Birliği XI. yüzyılın Abhazya Kralları Abhaz -Kartli Kralları Saldırı Dalgaları Alanlar Got Boy Birliği Saragurlar ve Onagurlar Bizans İmparatorluğu Avarlar Bulgar Türkleri ve Hazar Kağanlığı Etnik Kökenin İstikrarı Çerkeslerin Dış İlişkileri Çerkes-Bizans İlişkileri Çerkes-Gürcü İlişkileri Çerkes-Ermeni İlişkileri Çerkes-Abhaz İlişkileri Çerkes-Rus İlişkileri 3. BÖLÜM ORTAÇAĞ ÇERKESYA TARİHİ X-XIII. Yüzyıllar Ekonomi Geleneksel Kıyafet Sosyal Yapı ve Yeni Kabile İsimleri Cengiz Han’ın İşgali Çerkesler ve Altınordu Hanlığı Timurlenk’in İstilası ORTAÇAĞDA ÇERKESLER Rus- Çerkes Savaşı öncesinde Çerkeslerin yaşadıkları topraklar Çerkes Şövalyeliği Çerkeslerin “Büyük Göçü” Çerkesya’da Ceneviz Kolonileri XIII-XVI. Yüzyıllarda Çerkesler Dış Ticaret Anaerkil Sistemin İzleri Çerkeslerin Sosyal Yapıları Feodal Yapı Çerkeslerde Kumaş Kültürü Çerkesler ve Yabancı İstilacılar Çerkeslerin Manevi Kültürü Çerkesya’da Hıristiyanlık Çerkesler Arasında İslamiyet Çerkes Boyları ve Toprakları Osmanlı Türkleri ve Kırım Hanları Çerkesler Hakkında İlk Resmi Rapor İlk Çerkes-Rus İlişkileri Rus-Çerkes Dostluğu Gerçek Durum Neydi? 4. BÖLÜM ÇERKES MEMLUKLARİNİN İKİNCİ KEZ İKTİDARA YÜKSELİŞİ 5. BÖLÜM RUS – ÇERKES SAVAŞI Savaşla İlgili Mevcut Bilgiler Rus – Çerkes Savaşının Başlangıcı Savaşın Nedeni Doğu Çerkesya - Kabarda Batı Çerkesya Rus-Çerkes Savaş Çerkes Direnişi 6. BÖLÜM ÇERKES HALKINA UYGULANAN SOYKIRIM Soykırımın Sebebi ve Uygulanma Biçimi Çerkes Sürgünü Çerkeslerin Osmanlı Topraklarına Dağıtılmaları Osmanlıların Çerkesler üzerindeki Rolü Çerkeslerin Balkanlardan Sürülmeleri Şam Bölgesindeki Çerkes Yerleşimleri Balkanlardan Atılan Çerkeslerin Diğer Yerleşim Bölgeleri Türkiye’ye Göçmen Dalgaları Anavatan’a Dönme Girişimleri İki Türkiye Devriminde Çerkesler Sürgün İstatistikleri Çerkes Nüfusu 7. BÖLÜM ANAVATANDAKİ ÇERKESLER Rus Sömürge İdaresi Altında Çerkesler Askerileştirilmiş İdari Birimler Kuzey Kafkasya Cumhuriyeti Bolşevik İdaresi Altında Çerkesler Kabardey-Balkar Cumhuriyeti Adıgey Cumhuriyeti Karaçay-Çerkes Cumhuriyeti Şapsığ Ulusal Bölgesi NEP (Yeni Ekonomik Politika) ve Tarımın Kolektifleştirilmesi Yeni Sovyet Kadrolarının İdaresinde Hayat Nazi İşgali Altında Çerkesya İkinci Dünya Savaşı’nda Çerkeslerin Kahramanlığı “Çerkesler Olmadan Kafkasya Kafkasya Değildir” Çerkesya’da İnsan Yapımı Denizler Yeni Çerkes Cumhuriyetleri 8. BÖLÜM ÇERKES DİASPORASI Çerkes Diasporasının Yapısı Türkiye’de Çerkesler Ürdün’de Çerkesler Suriye’deki Çerkesler İsrail’de Çerkesler Libya’da Çerkesler ABD’de Çerkesler 9. BÖLÜM GÜNÜMÜZDE ÇERKESLER Dağıtılmış Bir Halk Atayurtta Çerkeslerin Başarıları |
| |

Sayfa : 276 Fiyatı : ........YTL Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | Kafkasya'da Bulunan Antik Eserlerin Keşfi ve Yazılarının Çözümlenmesi Kategori: Arkeoloji - Dilbilim Yazar / Editör: Georgiy F. Turçaninov Çeviren: Kayhan Yükseler Yayın Evi: KAF-DAV Yayınları ISBN: 978-975-6255-19-3 Dil: Türkçe Basım Tarihi: Ocak 2009 Basım Yeri: Ankara Sayfa: 276 Bu kitap, bu zamana kadar Kafkasya'da bilinmeyen bir uygarlığın ve bir zamanlar kendilerini Aşuvalar, ülkelerini de Aşuva olarak adlandıran Abhazların, Abazaların ve Ubıhların atalarına ait, kazılarda ortaya çıkarılmış olan sillabik [heceli] yazının çözümü ve incelenmesini içermektedir. Bu ülke İ.Ö. III. binyılda, güneyde Karadeniz'den kuzeye doğru şimdiki Maykop'a kadar uzanıyordu ve Kuzeybatıda Kuban ve güneydoğuda Fazis (Rion) ırmaklarının sınırları dışına çıkıyordu. Aşuva yazısı, İ.Ö. II. binyılın başında, köle tacirlerine satılan Aşuva köleleri tarafından eski Fenike'ye taşınmış ve protobiblos yazısı Aşuva yazısının içinde kök salmıştır. Aşuva (kadim Abhazya) ve Biblos (Fenike) yazıtlarındaki yeknesaklık bununla açıklanabilir. Biblos'taki Aşuva yazısı, kendine özgü Fenike yazısının ortaya çıkmasına temel oluşturmuştur. İÇİNDEKİLER LENİNGRAD KAFKASOLOJİ OKULUNDAN MOHİKANLARIN SONUNCUSU ÖNSÖZ GİRİŞ AŞUVA (ESKİ ABHAZ – ABAZA – UBIH) DİLİ HECE TABLOSU HECE TABLOSU 1 BAŞLIĞINA AİT AÇIKLAMALAR AŞUVA (ESKİ ABHAZ–ABAZA–UBIH) YAZISI HECE TABLOSU HECE TABLOSU BAŞLIK 5’E AİT AÇIKLAMALAR AŞUVA (ESKİ ABHAZ – ABAZA – UBIH) YAZI DİLİNE AİT ESERLER TABLO 1. MAYKOP KURGANINDAN SESÇİLLEŞTİRİLMİŞTİR İNCELEME I.MAYKOP KURGANININ GÜMÜŞ KAPLARI ÜZERİNDE BULUNAN SESÇİL HECESEL - RESİMYAZILAR İ.Ö. 3. BİNYIL TABLO 2. BİBLOS’TAN D BRONZ TABLET İNCELEME 2. BİBLOS’TAN D BRONZ TABLET İ.Ö. 19. YÜZYIL TABLO 3. BİBLOS’TAN B BRONZ ISPATULA İNCELEME 3 BİBLOS’TAN B BRONZ İSPATULA İ.Ö.19. YÜZYIL TABLO 4. BİBLOS’TAN A STELİ İNCELEME 4 BİBLOS’TAN A STELİ İ.Ö.19. YÜZYIL TABLO 5. BİBLOS’TAN TS BRONZ TABLET İNCELEME 5. BİBLOS’TAN TS BRONZ TABLET İ.Ö.19. YÜZYIL TABLO 6. BİBLOS’TAN F BRONZ ISPATULA İNCELEME 6. BİBLOS’TAN F BRONZ İSPATULA İ.Ö. 19. YÜZYIL TABLO 7 BİBLOS’TAN İ BRONZ ISPATULA İNCELEME 7. BİBLOS’TAN İ BRONZ ISPATULA İ.Ö. 19.YÜZYIL İNCELEME 8. BİBLOS’TAN E BRONZ ISPATULA İ.Ö. 18-15. YÜZYILLAR TABLO 8. BİBLOS’TAN E BRONZ ISPATULA İNCELEME 9. BİBLOS’TAN G STELİ (TARİHİ YOK) TABLO 9. BİBLOS’TAN G STELİ TABLO 10. MAYKOP İNŞAAT YAZITI İNCELEME 10. YENİ OKUMAYLA MAYKOP İNŞAAT YAZITI İ.Ö. 13-12. YÜZYILLAR TABLO 11. BİBLOS’TAN ASDRO BA’L YAZITININ ARKA YÜZÜ İNCELEME 11. BİBLOS’TAN ASDRUBAL BRONZ ISPATULANIN ARKA YÜZÜNDEKİ YAZIT İ.Ö. 11-10. YÜZYIL TABLO 12. BİBLOS’TAN ASDRO BA’L YAZITININ ARKA YÜZÜ İNCELEME 12. ABHAZYA’NIN GUDAUTA BÖLGESİ SİNAPLİ KÖYÜNDEN BRONZ MÜHÜR ÜZERİ YAZI İ.Ö. BİNİNCİ YIL EŞİĞİ TABLO 13. AKVA (SOHUM) İNŞAT YAZITI İNCELEME 13. YENİ OKUMAYLA AKVA(SOHUM) BİRİNCİ İNŞAAT YAZITI İ.Ö. 2. YÜZYIL TABLO 14. KRAL SAULAKH’IN ALTIN PARASI ÜZERİNDEKİ MONOGRAM İNCELEME 14 BAZİLEUS (KRAL) SAULAK’A AİT ALTIN PARA ÜZERİNDE BULUNAN AŞUVA YAZISI “MONOGRAMI” İ.Ö. 2. YÜZYIL TABLO 15. İKİNCİ AKVA (SOHUM) YAZITI İNCELEME 15. İKİNCİ AKVA(SOHUM) YAZITI İ.S. BİNİNCİ YIL EŞİĞİ TABLO 16. AKVA (SOHUM) AMFORA PARÇASI ÜZERİNDE 2 GRAFİT İNCELEME 16. AKVA (SOHUM) AMFORA PARÇASI ÜZERİNDE İKİ GRAFİT İ.S. 2. YÜZYIL TABLO 17. ABHAZ SOVYET SOSYALİST CUMHURİYETİ APİANÇA HAVALİSİNDEN KÜPLER ÜZERİNDE İKİ YAZIT İNCELEME 17. TSEBELDA BÖLGESİNDE APİANÇA HAVALİSİNDEN İKİ KAP ÜZERİNDEKİ YAZITLAR İ.S. 3-5. YÜZYILLAR TABLO 18. ASSC APUŞTA HAVALİSİNDEN KİRMEN ÜZERİ YAZI İNCELEME 18. TSEBELDA BÖLGESİNDE APUŞTA HAVALİSİNDEN KİRMEN ÜZERİ YAZI İ.S. 4-5. YÜZYIL TABLO 19. ASSC GAGRA BÖLGESİNDEN ÇÖMLEKÇİ DAMGALARI VE İŞARETLERİ İNCELEME 19. ABHAZYA ÖZERK SOVYET SOSYALİST CUMHURİYETİ GAGRA BÖLGESİNDEN KÜP KIRIKLARI ÜZERİNE KAZILAN AŞUVA ÇÖMLEKÇİLERİN DAMGALARI VE İŞARETLERİ TABLO 20. SOHUM BÖLGESİ AŞAĞI EŞARA KENTİNDEN YAZIT FRAGMANI EK-1 İNCELEME 20. SOHUM BÖLGESİ TARİHİ AŞAĞI EŞERA KASABASINDAN BİR YAZIT FRAGMANI İ.Ö. 3-2. YÜZYIL EK-2 İNCELEME 21. BİBLOS’TAN TAŞ BLOK ÜZERİNDE K VE 1 YAZITLARI TABLO XXII BİBLOS’TAN 1 NO.LU MEZAR YAZITI AŞUVA (ESKİ ABHAZ-ABAZA-UBIH)YAZISI HECE TABLOSU SONSÖZ 2 GEORGİY FYODOROVİÇ TURÇANİNOV VE BİLİMSEL MİRASININ KADERİ KISALTMALAR DİPNOTLAR |
| |

Sayfa : 64 Fiyatı : ........YTL Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | Eski Hatıpsa Kentinden Mesaj Kategori: Arkeoloji - Dilbilim Yazar / Editör: Lovpaçe Nurbiy Çeviren: Kayhan Yükseler Yayın Evi: KAF-DAV Yayınları ISBN: 978-975-6255-21-6 Dil: Türkçe Basım Tarihi: Ocak 2009 Basım Yeri: Ankara Sayfa: 64 Bu küçük kitapçık büyük heyecan yaratacak bir keşif iddiasında değildir, zira araştırmamızın konusu olan Fat-Meot “tabletçikleri” arkeologlarca uzun zamandır bilinmektedir. Tabletlerin üzerindeki işaretler de [semboller] bildiği-miz konular. Arkeologlar-Kafkasologlar bu işaretleri hem damga, hem kült sembol, hem de yazı olarak tanımlıyorlar. Burada yapılan sadece “tabletler” üzerindeki işaretlerin, eski yazının belirlenmiş sistemiyle somut biçimde yeni bir mukayesesi ve 200 den fazla işaretin niceliksel eklenmesi işidir. Dolayısıyla, zamanla bu yönde yapılacak bilimsel-paleografik bir çalışma, Rusya’da yazı alanında bir ulusal sistemin daha temelleşmesine ve kabulüne, böylece ülkemizdeki yaklaşık 1000 yıllık yazı tarihinin derinleşmesine yol açacaktır. Gerçi metinde Hatıpsa kadim kentinin nerede bulunduğu ve nasıl bir şey olduğu açıklanmıyor, ama bu çalışmada arkeolojik bilgilerden yola çıkarak okura hayalinde canlandırması olanağı sağlıyor. Broşür, eski dünya tarihi ve paleografisi üzerine metodik ders kitabı ola-rak hazırlanmıştır. Ayrıca bu kitapçık eski tarihe meraklı olan ve Kafkasya’nın-Iodışa yurtseverleri için hazırlanmıştır. (Önsözden) İÇİNDEKİLER NAÇEREZİY’E ESKİ KÜTÜPHANE KAFKAS DAMGALARININ TETKİKİ TARİHİ İŞARETLEME SİSTEMİNİN OLUŞUMU VE BAĞLANTI MEKANİZMASI LİTERATÜR N.M.DUNAYEVSKAYA’NIN DERS KİTAPLARI TEMELİNDE OLUŞTURULAN MEOT-FAT TABLETLERİ ÜZERİNDEKİ ŞEKİLLERE AİT HİTİTÇE-ADIGECE-RUSÇA SEMANTİK SÖZLÜK “HİTİT HİYEROGLİFLERİNİN DİLİ” VE EMENUEL LAROCHE “ES HIEROGLIPHES HETTIES” (PARİS, 1960) |
| |

Sayfa : 377 Fiyatı : ........YTL Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. | Kafkas Tarihi - II (Evrikalarım - Bulduklarım) Kategori: Tarih Yazar / Editör: Mey Çünatıko Yusuf İzzet Çeviren: Doğan Erdinç (Osmanlıca'dan) Yayın Evi: KAFDAV Yayınları ISBN: 978-975-6255-17-9 Dil: Türkçe Basım Tarihi: 2009 Sayfa: 377 Kafkasya yurtseveri, Osmanlı generali, toplum adamı, tarihçi ve çağlar boyu üzerinde yaşadığı toprakları ile özgürlüğü uğruna, Çarlık Rusyası ordularına karşı yüzbinlerce şehit vererek kahramanca karşı koyan ve sonuçta öz vatanından sürülen Çerkes halklarının Osmanlı topraklarında yetiştirdiği ender aydınlarından birisidir Yusuf İzzet Paşa. Yetim bir çocukluk yaşamından Ordu Komutanlığına, Kuzey Kafkas Ordusu Başkomutanlığına, Çerkes halkının; anavatanı dışında yaşadığı sürece öz geçmişini, dilini, kültürünü kaybetmemesi için oluşturulan kültürel ve siyasi Cemiyet, Komite ve komisyonların ve açılan Çerkes örnek okulunun ön saflarında; mali imkanlarıyla, fikri katkılarıyla ve fiili çalışmalarıyla emek veren, “Ğuaze” ve “Diyane” gibi kültürel yayın organlarında sürekli Türkçe-Çerkesçe yazılar yazan ve alfabe hazırlayıp uygulamaya çalışan, 46 yaşında hayata veda ettiğinde de halkına yazılı araştırma eserleri bırakan örnek bir aydın. Gıpta etmemek ve aynı zamanda şaşırmamak mümkün değil. Kısacık ömrünün en verimli yılları hep cephelerde geçtiği halde onca birikimi ne zaman edindi ve ne zaman vakit bulup yazabildi? Demek ki, halkının tarihine ve kültürel geçmişine iman eder gibi inanan bir insan çok şey yapabiliyormuş. Genç kuşaklarımızın ibretle okuyacağına, Yusuf İzzet Paşa’nın vasiyet niteliğindeki tavsiyeleri doğrultusunda araştırmalar yapmalarına neden olacağına inandığım bu eser; 1914 yılında yayınlanan “Kafkas Tarihi” adlı kitabının ardından 1915-1918 yılları arasında “Evrikalarım” dizisi olarak 5 kitap halinde neşredilmişti. “Kafkas Tarihi” adlı eser, Adıge Yayınları tarafından 2002 yılında günümüz diliyle yeniden basılmıştır. Kayıp olan iki kitabı dışında, diğer kitaplarını bir araya getirip “Kafkas Tarihi- II” adıyla yayınlamakta yarar gördük. Bu vesileyle, Y.İzzet Paşa’nın hiçbir yerde ve şahısta bulamadığımız aşağıda kayıtlı iki eserini bilen veya okumuş olan varsa suretlerini gönderip yayınlayabilmemiz için yardımcı olmalarını istirham ediyoruz. Bulamadığımız eserleri şunlardır: 1) “Yunan dini inanışlarında Hitit etkisi”, 2) ”Yıkılmış (Yokolmuş) bir imparatorluğun kalıntıları üzerine” Kafdav Yayıncılık İşletmesi (Yayıncının Önsözünden) |
| |
|
Temin etmek için: Derneğimiz ile iletişimkurunuz. |  |